这是我们人生中第一次做书籍的调查(原来的我们是坐享其成,让我们读什么教材就读什么教材),才发现其实也没有那么简单,书籍很多,也很杂。
日语的语法十分丰富,比如跟中国古代一样有古典语法,看目录和简介就发现古典语法真的比普通的语法要难理解的多。有些教材是全日文编写的,很多是我们目前的水平看不懂的内容,看来我们前路漫漫,任重道远啊。
因为要做到全面,就得很仔细地通过各种方法去搜寻,做好相关的笔记,然后去看特点,做对比,这些都要多花点心思去完成。
各个网站上书籍的归类方面也很乱,需要自己一本一本去看是否符合找的教材的标准,量很大,在网页上很多书籍的目录也是没有展示的,单单是书的一些出版信息而已,在调查的教材目录这一项时就有些问题。书里面有关书的详细的内容也很少,都是简单的一段简介,这样在对教材特点的总结方面就不简单,需要通过更多的方式来了解教材的详细内容,所以接下来会去书店等地方看一下有关资料,更直接、详尽地了解一下,这样在总结方面也可以做得更完善。

